《出师表》全文注释注音+白话翻译,轻松读懂诸葛亮治国心法!
《出师表》是诸葛亮写给后主刘禅的奏章,表达了他对国家大事的安排和建议,以及自己为国家效力的决心。以下是对《出师表》全文的注释、注音和白话翻译,帮助读者轻松读懂诸葛亮的治国心法。
原文:
臣亮言:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
注音:
臣 liáng yán:先帝 xiān dì chuàng yè wèi bàn ér zhōng dào bēng cú,jīn tiān xià sān fēn,yì zhōu pí bì,cǐ chéng wēi jí cún wáng zhī qiū yě。rán shì wèi zhī chén bù xiè yú nèi,zhōng zhì zhī shì wàng shēn yú wài zhě,gài zhuī xiān dì zhī shū yù,yù bào zhī yú shàng dì yě。chén zhēng yí kāi zhāng shèng tīng,yǐ guāng xiān dì yí dé,huī hóng zhì shì zhī qì,bù yí wàng zì fěi bó,yǐ sè zhōng jiàn zhī lù yě。
白话翻译:
臣诸葛亮说:先帝创业还没有完成一半就中途去世了,现在天下分裂成三部分,益州地区疲惫困乏,这真是危急存亡的时刻啊。然而侍卫之臣在宫中没有松懈,忠诚有志之士在外面舍身忘死,大概是因为追念先帝的特殊恩情,想要报答给陛下啊。陛下确实应该广泛地听取意见,以此来光大先帝遗留下来的德政,振奋志士们的勇气,不应该随便看轻自己,说话不恰当,从而堵塞了忠臣进谏的道路啊。
诸葛亮的治国心法主要体现在以下几个方面:一是强调君臣之间的忠诚和信任,二是提倡广泛听取意见,三是鼓励志士们为国家效力。这些心法至今仍然具有重要的现实意义,值得我们学习和借鉴。
