pizza可数还是不可数
我们来探讨一下“量词”这个概念,它是指用来表示人、事物或动作的数量单位的词语。通过定义我们可以了解到,量词不仅可以用来描述可数名词,也可以用来描述不可数名词。
接下来,我们来看看在描述不可数名词时,中文中用来表达“群”概念的量词。在英语中,不同的物品有不同的对应量词,下面我们来一起了解一下:
生活用品类:
衣物:一件衣服(an article of clothing)
卫生纸:一卷卫生纸(a roll of toilet paper)
毛线球:一个毛线球(a ball of wool)
玻璃:一块玻璃(a pane of glass)
报纸:一卷报纸(a roll of newspaper)
肥皂:一块肥皂(a bar of soap)
牙膏:一支牙膏(a tube of toothpaste)
:一盒(a packet of cigarettes)
粉笔:一支粉笔(a stick/piece of chalk)
纸:一叠纸(a pad of paper)
食品类:
冰淇淋:一个冰淇淋球(注意,不用ball,如:a scoop of ice cream)
披萨:一块披萨(a slice of pizza)
巧克力:一块巧克力(a bar of chocolate)
面包:一个面包(a loaf of bread)
米:一粒米(a grain of rice)
土豆:一袋土豆(a sack of potatoes)
方糖:一块方糖(a cube of sugar)
蔬菜:一篮蔬菜(a basket of vegetables)
玉米:一把玉米(a handful of corn)
鸡蛋:一篮子鸡蛋(a basket of eggs)
香蕉:一箱香蕉(a crate of bananas)
葡萄:一串葡萄(a bunch of grapes)
蒜:一瓣蒜(a clove of garlic)。