pizza可数还是不可数


我们来探讨一下“量词”这个概念,它是指用来表示人、事物或动作的数量单位的词语。通过定义我们可以了解到,量词不仅可以用来描述可数名词,也可以用来描述不可数名词。

接下来,我们来看看在描述不可数名词时,中文中用来表达“群”概念的量词。在英语中,不同的物品有不同的对应量词,下面我们来一起了解一下:

生活用品类:

衣物:一件衣服(an article of clothing)

卫生纸:一卷卫生纸(a roll of toilet paper)

毛线球:一个毛线球(a ball of wool)

玻璃:一块玻璃(a pane of glass)

报纸:一卷报纸(a roll of newspaper)

肥皂:一块肥皂(a bar of soap)

牙膏:一支牙膏(a tube of toothpaste)

:一盒(a packet of cigarettes)

粉笔:一支粉笔(a stick/piece of chalk)

纸:一叠纸(a pad of paper)

食品类:

冰淇淋:一个冰淇淋球(注意,不用ball,如:a scoop of ice cream)

披萨:一块披萨(a slice of pizza)

巧克力:一块巧克力(a bar of chocolate)

面包:一个面包(a loaf of bread)

米:一粒米(a grain of rice)

土豆:一袋土豆(a sack of potatoes)

方糖:一块方糖(a cube of sugar)

蔬菜:一篮蔬菜(a basket of vegetables)

玉米:一把玉米(a handful of corn)

鸡蛋:一篮子鸡蛋(a basket of eggs)

香蕉:一箱香蕉(a crate of bananas)

葡萄:一串葡萄(a bunch of grapes)

蒜:一瓣蒜(a clove of garlic)。