人教版《回乡偶书》注释译文全解析,让你轻松读懂诗意!


《回乡偶书》是唐代诗人贺知章的代表作之一,下面为您注释和译文这首诗。

注释:

1. 回乡偶书:偶然回到故乡所写的一些诗。

2. 少小离家老大回:年轻的时候就离开了家乡,到老年时才回来。少小,年轻时候。老大,老年。

3. 乡音无改鬓毛衰:家乡口音没有改变,头发却已经稀疏衰落了。乡音,家乡的口音。鬓毛,额角两边靠近耳朵顶上的头发。衰,疏落衰败。

4. 儿童相见不相识:儿童们看见我都不认识,因为我已经老了。相见,见面。不相识,不认识。

5. 笑问客从何处来:他们笑着问我从哪里来。笑,笑着。客,客人。何处来,从哪里来。

译文:我年轻时离开家乡外出漂泊,如今已年老归乡安度晚年。家乡的口音虽然还没有改变,但头发已经稀疏变白衰落了。儿童们看见我都不认识,都笑着问我从哪里来。我告诉他们我是从这里来的啊,这里就是我的故乡啊!我对他们感到无比感慨和忧伤。每当听到他们叫唤着家乡的口音时,我就更加想念我的故乡了。这首诗描绘了诗人回到故乡时的感慨和思乡之情,表达了诗人对故乡的眷恋和思念之情。

这首诗通过对诗人回到故乡后的所见所闻所感,反映了当时社会的变迁和人情的冷暖变化,表现了诗人对人生的感慨和对故乡的深深眷恋之情。通过诗的语言表达出来的意境和情感非常真挚动人,令人感叹不已。这首诗也是文学史上的一首经典之作,被后人传颂不衰。