探索野望原文及翻译带拼音的奥秘,让你更深入理解古诗文之美
《野望》是南朝梁诗人王籍的一首诗,描绘的是傍晚乡村野外景色。这首诗以其简洁的语言和生动的画面赢得了人们的喜爱。关于这首诗的原文及翻译带拼音的奥秘,让我带你更深入理解古诗文之美。
原文:
野望
南朝 梁 王籍
duí hǎi yǒu tián yán, yún shān yǔ wù jiān。
dù lián cháng jiàn liǎo, liú yǎng zì xián xián。
shù fú liáo liáo liàng, píng shēng yǒu wàng xián。
yě wàng jí shí yè, qián yí jiāng liáo mián。
hóng yán liè shǒu xiǎo, wáng shēng dé hé píng。
yòu dào chéng nián xiè, hé yú yǔ dé nián。
yě wàng shēn cháng gǎn, liú liè dé hé xiāng。
shù sè liáo liáo sè, fēng guāng liú hé sè。
qiú duì zhōng yuán yì, fēng nián liú sè lián。
hé liú duì hé niǎn, liú duì duì hé mián。
zhōng lǐ hé xiāng jù, jiāo qíng hé fāng lián。
zhōng duì hé shù sè, wáng yě jié dé xiāng。
jūn ní dé yǐ zhī, fēng nián dé hé píng。
shēn jiāng bù dé dé, jiāo duì hé yǐ dé。
翻译: 站在海岸远眺田野,海面与云雾相接。在渡口观看树木欣赏景色时,常常看到鸟儿自由自在地飞翔。树影摇曳,平静的海面显得辽阔无边。遥望远方天际线,眼前呈现一片迷人的景象。红色的晚霞映照着海面,宛如一幅美丽的画卷展开在眼前。诗人感受到内心的满足和愉悦之情油然而生。他独自感叹自然界的壮丽景色,陶醉于这种美妙的氛围中流连忘返。随着夜幕的降临,他怀着美好的憧憬进入梦乡期待着未来能再次感受到大自然的美好和壮观景色。他的情感融入其中成为美丽的诗歌文字为后人留下珍贵的文化遗产并传递着永恒的韵味与情感共鸣。这种深入的体验让人陶醉于古诗文的韵味之中并感受到其中蕴含的哲理与美感启迪心灵深处的情感与智慧启迪着人们去探寻更多美好的事物与人生真谛!这就是《野望》的魅力所在!让人感受到古诗文之美的同时感受到生命的活力与美好!
