想知道nice后面加of还是for?这可是个让人头疼的选择题!


关于 "nice" 后面是用 "of" 还是 "for",这确实是一个常见的语法困惑点。其实,选择哪个介词主要取决于你想表达的意思和句子结构。

当 "nice" 后面跟 "of" 时,通常用来描述某人的性格特质或者某种事物的性质。例如,我们可以说 "She is a nice person of integrity," 这里 "nice of her" 强调的是她具有正直这种令人愉悦的品格。再比如 "This is a nice cup of tea," 这里的 "nice of the tea" (虽然更自然的说法可能是 "nice cup of tea")暗示这杯茶的味道或状态很好。

而 "nice" 后面跟 "for" 时,则通常用来表示适合性或目的。比如 "This dress is nice for the party," 这里的 "nice for the party" 意思是这件裙子很适合参加派对。又或者 "The book is nice for beginners," 表示这本书很适合初学者阅读。

总结来说,"nice of" 侧重于描述人或物的内在品质或特性,而 "nice for" 则侧重于描述适合某个场合、情况或目的。理解了这一点,就能根据具体的语境灵活选择了。希望这个解释能帮你解决这个头疼的选择题!