first 的中文翻译(秋天的第一杯奶茶你喝到了,秋天的单词背完了吗?丨Day197)

抖音:谭剑波英语频道
微博:谭剑波tangible主页
快手:谭剑波的英语天地
唱吧:tangible的歌声
就在最近,“秋天的第一杯奶茶”在我朋友圈疯狂刷屏。作为一名教育工作者,我的朋友圈中有很多学生,我也理解年轻人分享恋爱甜蜜的心情。
我也想提醒大家,虽然分享生活点滴是好事,但也要适度。已经连续几天都在刷奶茶了,第一杯、第二杯还不够,现在甚至有人刷第三杯了?
今天,我要给大家普及一下生活的另一面。
奶茶的英语表达不仅仅是milk tea,还有更多丰富的表达方式。除了简单地喝奶茶,我们也可以学习一些相关的英语表达。比如,“Skr~”在英语中怎么表达呢?
英国人喜欢的奶茶一般是英式奶茶,他们喜欢在茶中加入糖和牛奶。而我们所熟悉的珍珠奶茶和波霸奶茶,在英语中通常被称为bubble tea或pear milk tea。
不同的茶底也有不同的表达方式。比如绿茶是green tea,红茶是black tea,乌龙茶是oolong,四季春茶是ever spring。
如果你点的奶茶需要加奶盖,你可以说:“请给我加一份奶盖,谢谢!”奶盖在英语中可以用“cheese cover”来表达。
现在来翻译一段英文:然而谷歌和其他大型技术供应商在密切关注他们的数据中心效率并做出改进。监控只是减排的第一步,还有更多的工作需要去做,而且这不只是大公司的责任。
译文:However, Google and other large tech providers are closely monitoring the efficiency of their data centers and making improvements. Monitoring is only the first step in reducing emissions, and there is still much more to be done, not just by big companies.
我还想分享一些与效率相关的词汇。比如monitor这个词,除了表示“”,还可以表示“观察”、“数字器”或“监控系统”。而efficiency表示“效率”,反义词为inefficiency表示“无效率”或“无能”。我们可以说work efficiency表示“工作效率”,learning efficiency表示“学习效率”。在描述紧密关联时,我们可以使用be closely related with这个短语。同样地,reduction表示“减少”,词根为reduce表示“降低”,相关的短语有tax reduction表示“减税”,cost reduction表示“降低成本”。
