牧言文翻译及原文蒲松龄


牧言文翻译及原文蒲松龄

诗歌描述:

狼子在山巅长啸,老狼在树下徘徊哀鸣。

别以为它们愚蠢无知,母狼对小狼的爱意也让人心生怜悯。

聊斋先生所讲的牧童故事

在山中放牧的两个牧童,偶然发现了狼窝,他们小心翼翼地潜进去。窝里有两只小狼,他们各捉了一只。

离开狼窝后,他们带着小狼爬上了附近的两棵大树,两树之间相隔一段距离。

不久,母狼回来发现小狼不见了,焦急地在四周寻找。

一个牧童在树上故意扭动怀里的小狼,让它发出。母狼听到声音,抬头看到自己的孩子就在牧童手中,愤怒地奔到树下,焦急地想要营救。

另一个牧童也模仿前者的行为,母狼听到另一个孩子的,急忙四处寻找,发现它在另一棵树上。于是,母狼急忙转向那棵树,来回奔波。

这个故事来源于清代蒲松龄的《聊斋志异》。画面中的母狼因为爱子心切,被两个牧童于股掌之间,最终疲惫不堪,栽倒在地。

聊斋先生提醒我们,有些豪强子弟气势汹汹,但实际上只是被当做猴耍的。他们以为自己的威势能让所有人都畏惧,但实际上,这只是他们的自我陶醉而已。

这两个牧童虽然聪明,但也冒险。如果狼窝里有不止一只小狼,或者母狼不止一只,他们在树上的处境就会非常危险。我们在处理事情时应该审时度势,具体问题具体分析,不能机械地模仿。

这个故事告诉我们,对待事物要有智慧和勇气,但也要审时度势,不可轻举妄动。


牧言文翻译及原文蒲松龄