《诗经》里那个静女,美得让人心动,原文翻译朗读,一起感受古风韵味!
《诗经·邶风·静女》中描绘的“静女”,其美丽并非流于表面的张扬,而是内敛、含蓄、充满韵味的美,这种美,穿越千年,依然能让人心生悸动,感受到一种独特的古风韵味。
原文如下:
静女其姝,俟我于城隅。
爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,俟我于城隅。
爱而不见,搔首踟蹰。
静女其婉,俟我于城隅。
爱而不见,搔首踟蹰。
静女其猗,俟我于城隅。
爱而不见,搔首踟蹰。
译文:
那位文静美丽的姑娘啊,她等我就在城角那一边。
心里爱慕却故意躲藏,我左等右盼,焦急地原地徘徊。
那位文静美丽的姑娘啊,她等我就在城角那一边。
心里爱慕却故意躲藏,我左等右盼,焦急地原地徘徊。
那位文静美丽的姑娘啊,她等我就在城角那一边。
心里爱慕却故意躲藏,我左等右盼,焦急地原地徘徊。
那位文静美丽的姑娘啊,她等我就在城角那一边。
心里爱慕却故意躲藏,我左等右盼,焦急地原地徘徊。
朗读时,应放慢语速,用舒缓、深情、略带期待和焦急的语调,将那种既渴望见到又因对方“爱而不见”而产生的惆怅、不安的心情表达出来。特别是“搔首踟蹰”四个字,要读出那种急切、无措的神态。
这首诗的魅力,在于它用极其简洁的语言,勾勒出一个活灵活现、令人心动的形象。诗人并没有直接描绘“静女”的外貌,而是通过“姝”、“娈”、“婉”、“猗”等词语,以及她“爱而不见”的举动,侧面烘托出她的美丽和魅力。这种“犹抱琵琶半遮面”的美,更显得含蓄、迷人,让人捉摸不透,却又忍不住想要去探寻。
“静女”的美,是一种精神层面的美,她不仅有外在的美丽,更有内在的娴静、温柔、矜持,这种美,与外在的、张扬的美形成了鲜明的对比,更显高雅、脱俗。这也是为什么“静女”的形象能够深入人心,成为中国文化中一个经典的美丽符号。
让我们一起感受这首诗的魅力吧!
