登楼赋原文和译文,带你穿越千年感受古人的情怀与壮志!


好的,请随我一同登楼,穿越千年,感受古人的情怀与壮志。

想象自己身处西晋,站在王粲的楼上,眼前是“方城”般的巍峨山峦,脚下是“洪河”般的浩瀚黄河。原文“登楼以四望,聊愤懑以自宽”的开篇,便道尽了身处乱世、远离故土的压抑与无奈。译文精准地传达了这份登高望远,试图排遣内心忧愁的复杂心境。

“日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。”这千古名句,在原文中是“目极千里兮,伤怀怆恻。 leads to “乡关”的渺茫与“烟波”的迷蒙,译文将其意境描绘得淋漓尽致,道尽了游子思乡的普遍愁绪。透过文字,我们仿佛能看到王粲眺望北方故土时,那充满血泪与乡思的眼神。

然而,古人的情怀并非只有愁苦。原文“虽信美而非吾土兮,曾何足以少留”的坦荡,以及“怀帝阍而不见兮,奉宣室以何年”的叩问,译文也清晰展现了作者对故土的深情与对朝廷的渴望。那份“聊自宽”的释然,背后是更深的“忧世效”的担当。王粲虽身处困顿,却心系国家,渴望报效朝廷,建功立业。这份“壮志”在“日暮”的愁绪中显得尤为可贵,穿越千年,依然能触动人心。这便是王粲,一位在忧愁与壮志中交织的伟大诗人,他的情感与抱负,通过这《登楼赋》,与我们隔空对话,引人深思。