告慰的告是什么意思?词语溯源与详细字义解析


“告慰”是一个汉语词语,其中“告”字在这个词语中的意思是“告诉”或“表达”。这个词语通常用于表达一种安慰、宽慰或者表达一种放心、安心的情感。具体来说,“告”在这里是一种表达情感或意愿的方式,而“慰”则是指这种情感或意愿的内容,即安慰或宽慰。

“告慰”这个词的溯源可以追溯到古代汉语。在古代,“告”字最初的意思是“说”、“表达”或“告诉”,这个词在古代的文献和经典中经常出现,例如《诗经》、《尚书》等。随着时间的推移,“告”字的含义逐渐扩展,可以表示“请求”、“告诉”、“声明”等多种含义。

在“告慰”这个词中,“告”字表示一种表达或传达的动作,而“慰”字则表示这种动作所要传达的内容,即安慰或宽慰。“告慰”可以理解为“用言语或行动来表达安慰或宽慰的情感”。

除了“告慰”这个词之外,“告”字还出现在许多其他的词语中,例如“告别”、“告诉”、“”等。在这些词语中,“告”字都表示一种传达或表达的动作或意愿。

具体来说,“告”字在古汉语中的详细字义包括:

1. 告诉;表达。《曹刿论战》:“公将驰之,刿曰:‘未可。’下视其辙,登轼而望之,曰:‘可矣。’遂逐齐师。既克,公问其故。对曰:‘夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。’”《邹忌讽齐王纳谏》:“旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:‘吾与徐公孰美?’客曰:‘徐公不若君之美也。’明日,徐公来,乃屏人,曰:‘吾孰与徐公美?’妻曰:‘君美甚,徐公何能及君也?’妾曰:‘徐公何能及君也?’客曰:‘徐公不若君之美也。’明日,徐公来,吾窥视之,不如吾;又窥其妻,其妻畏我也,亦曰:‘徐公何能及君也?’吾窥其妾,其妾畏我也,亦曰:‘徐公不若君之美也。’今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王;之臣莫不畏王;四境之内莫不有求于王。由此观之,王之蔽甚矣!’王曰:‘善。’乃下令:‘群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。’令初下,群臣进谏,门庭若市。数月之后,时时而间进。期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于。’”

2. 报告;禀报。《捕蛇者说》:“当旦夕之怒,则思顷焉用而渫(xiè,掏)是,暝然投闲于寝,而吾之生日以休焉。渫而出者,其为蹇(jiǎn,不顺利)乎,则积其愤于百姓。百姓之不堪命者,自死者,则必有怨者;怨愤所积,然后兴师。犯而不校,曰:‘我怨之,彼固怨我矣;我非爱其用蕃,忧其如此,故以告。愿终岁不犯者,行诸巫,则吾不怨。行诸鄙,则吾又何敢怨?’”

3. 告发;。《口技》:“有鼠义激,遂相告,然往来眼语,不为人知也。”

4. ;使犯得到惩罚。《书博鸡者事》:“即捕得,弊将立杖杀我,安能屈服,徒见辱于辱于狱犴(àn,)乎?不如因而刺之。彼即不怜臣,臣固其所愿也,亦必以告。”

5. 告别;辞别。《孔雀东南飞》:“府吏得闻之,堂上启阿母:‘儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,共为友。兼渠二情同,不宜异同。阿母得闻之,槌床便大怒:‘小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!’府吏默无声,再拜还入户,举言谓阿母:‘儿今日冥冥,令母在后单。成家致此,离别在今日。生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全!’”

“告”字在古汉语中的详细字义非常丰富,包括告诉、表达、报告、告发、、告别等多种含义。在“告慰”这个词中,“告”字表示一种表达或传达的动作,与“慰”字相结合,形成了表达安慰或宽慰之意的词语。