声优和CV怎么区分?其实称呼区别不大,但了解细节更清楚!
好的,关于“声优”和“CV”的区别,可以这样理解:
“声优”(Seiyuu)和“CV”(Voice Actor)这两个词,在很多情况下可以互换使用,尤其是在非专业或普通语境中,它们都指代为动画、游戏、电视剧等作品配音的演员。称呼上的区别确实不大。
然而,从更细致的角度来看,两者之间存在一些细微的差别和侧重点:
1. “声优” (Seiyuu):
这个词是日语“声音の優れた人”(声音优秀的人)的缩写,直接强调的是其“优秀的发声能力”。
在日本,这是一个相对专业和正式的称呼,通常指那些以声优为职业,在配音行业有一定地位和成就的专业演员。
它更侧重于强调配音演员作为一种职业身份及其在艺术上的表现力。在日本文化中,声优行业被看作是一个需要高度技巧和艺术的表演行业,与普通演员有所区分。
2. “CV” (Voice Actor):
这个词是英文 "Character Voice Actor" 或 "Voice Actor" 的缩写,意为“角色声音演员”。
它更侧重于强调配音演员为特定角色“赋予声音”的功能性角色。这个词在英文语境以及受英文影响的地区(如中国台湾、香港以及部分海外华人社群)更为常用。
虽然也指代配音演员,但“CV”有时会显得略微口语化或更偏向技术性描述(即“负责声音的人”),有时可能不像“声优”那样明确地带有职业和艺术上的尊崇意味。
总结来说:
核心含义:两者都指配音演员。
侧重点:“声优”更强调日本语境下的专业性、艺术性和职业身份;“CV”更强调为角色配音的功能性,且在非日本语境中更常用。
使用场景:在日本及重视区分的行业讨论中,“声优”是更标准、更受尊重的称呼。在中文互联网上,尤其是在讨论港台或日系动画时,“CV”非常流行,两者混用也很普遍,通常不会引起误解。
了解这些细微差别,有助于更精确地把握这两个词在不同语境下的具体含义和用法。
