非人哉?嘿,这词儿真有意思,敢问可以直译成“不是人”吗?


“非人哉?”这个词语确实很有意思,它源自日本动画《非人哉?》。从字面上看,它似乎可以直译为“不是人”。然而,实际上,这个词语在动画中并不是用来表达“不是人”的意思,而是用来形容非人之物,比如猫、狗等动物,在人类世界中的种种行为和状态。这里的“非人”更多的是指这些动物在人类社会中表现出的“不像人”的行为,而不是指它们真的不是人类。因此,虽然“非人哉?”的字面意思与“不是人”相似,但在实际使用中,它的含义和用法有着明显的区别。