想知道try to do和try doing到底哪个用法更胜一筹吗?快来一起学习吧!


想了解 `try to do` 和 `try doing` 哪个用法更胜一筹?没问题,让我们一起学习吧!

这两个结构都可以表示“尝试做某事”,但侧重点略有不同:

1. `try to do something`:

侧重于尝试克服困难或挑战:当你想做某件事,但可能遇到困难或觉得不容易时,常用这个结构。

强调努力的过程:即使可能失败,也表达了要去努力尝试的意愿。

后面跟动词原形 (do)。

例子:

"I'll try to solve this difficult puzzle." (我会尝试解决这个难题。)

"You should try to be quieter." (你应该试着更安静一点。)

2. `try doing something`:

侧重于尝试不同的方法或选项,以看哪种有效:当你不确定哪种方法更好,或者想试试看哪种方式可行时,常用这个结构。

强调尝试不同的动作本身:重点在于“尝试”这个动作,看结果如何。

后面跟动名词 (doing)。

例子:

"Let's try having dinner earlier." (我们试试早点吃晚饭吧。)

"Why don't you try wearing these shoes?" (你为什么不试试穿这双鞋?)

总结:

如果你想表达努力克服困难,用 `try to do`。

如果你想表达尝试不同的方法或选项,用 `try doing`。

两者都是正确的用法,哪个“更胜一筹”取决于你想表达的具体含义和语境。希望这个解释能帮助你更好地理解和使用这两个结构!