录字加偏旁组成新字
谈及时下最为人瞩目的古装大剧,无疑要数刘亦菲与陈晓共同主演的《梦华录》。这部剧以优美台词与紧凑剧情博得了大众的喜爱,其中还巧妙地融入了华夏传统的茶文化,展现了女性间的互帮互助,以及她们为家国所承担的责任与担当。剧中笑点与泪点并存,实为一部值得一看的佳作。
有细心的网友在观看《梦华录》时发现,片头海报上的“录”字似乎与众不同,多出一笔,疑似写错了。考虑到这是一部古装剧,可能采用了一些特殊的写法,但纵观“录”字的字形演变,却难以找到海报中的写法。
对于这一现象,有人推测,或许是为了使海报中的字样看起来更加和谐美观,创作团队在字形上进行了特别的设计。也有人认为这种写法是异体字,属于正常范畴。但另一些人则指出这可能是一种单纯的书写错误。
针对此事,央媒光明网发文探讨,《梦华录》片头和海报上的“录”字是否写错了?文章中提到复旦大学中文系教授郭永秉展示了多种录字的异体写法,但并未提及海报上多出一横的写法。
郭永秉教授对于此字的使用做出了规范化的回应。他强调,书法上的异体字使用需遵循一定规范,不能随意而为。尤其是影视作品的标题,面对的是众多中小学生,更应使用规范文字。对于《梦华录》海报中的“录”字,郭教授认为并非异体字,而是书写上出现了问题。
另一位书法专家江先生也表达了自己的看法。他提到,书法的确是一门艺术,但并不意味着可以随意增删笔画。错字就是错字,不能以异体字为借口。
尽管《梦华录》在文字上出现了小瑕疵,但这并不影响其整体价值。剧中展现的茶百戏作为传统非物质文化遗产,通过赵盼儿与茶汤巷的斗茶情节,让观众领略到了茶文化的精妙之处。这也让人们感叹文化的博大精深。