would better和had better可不一样,前者表示建议,后者强调过去情况。


在英语中,"would better"和"had better"虽然都含有建议或命令的意味,但它们的用法和含义是不同的。"would better"这种表达并不常见,通常我们使用"would be better"来表示建议。例如,如果你看到朋友穿了一件不合适的衣服,你可能会说:"You would be better in a different color." 这意味着你建议他换一种颜色的衣服,因为当前的颜色可能不适合他。

另一方面,"had better"用于提出建议或警告,强调的是采取行动的必要性。它的结构是"had better + 动词原形"。例如,如果你的朋友要参加一个重要的面试,你可能会说:"You had better prepare for the interview." 这句话的意思是,你强烈建议他做好面试的准备,因为准备不足可能会影响面试的结果。

总结来说,"would be better"用于提出较为温和的建议,而"had better"则用于提出更强烈的建议或警告,强调采取行动的紧迫性。两者的使用场景和语气都有所不同,应根据具体情况选择合适的表达方式。